diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 1054ef31e3..d8c54d01d0 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bottles\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-13 17:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-13 12:07+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-18 12:17+0000\n" +"Last-Translator: Óscar Fernández Díaz \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -290,9 +290,8 @@ msgstr "" "Se sustituye, siempre que es posible, la denominación «wine» por «ejecutor»" #: data/com.usebottles.bottles.appdata.xml.in:125 -#, fuzzy msgid "Added more information for initial download to the Onboard" -msgstr "Se añadió más información para la descarga inicial" +msgstr "Se ha añadido más información para la descarga inicial en el Onboard" #: data/com.usebottles.bottles.appdata.xml.in:126 #: data/com.usebottles.bottles.appdata.xml.in:170 @@ -367,7 +366,7 @@ msgstr "Importe archivadores de respaldo" #: data/com.usebottles.bottles.appdata.xml.in:148 msgid "Show onboard if system wine is the only installed runner" -msgstr "" +msgstr "Mostrar onboard si el Wine del sistema es el único ejecutador instalado" #: data/com.usebottles.bottles.appdata.xml.in:149 #: data/com.usebottles.bottles.appdata.xml.in:171 @@ -389,6 +388,7 @@ msgstr "" #: data/com.usebottles.bottles.appdata.xml.in:159 msgid "Enable gamemode for your bottles if installed in the system" msgstr "" +"Habilita el modo de juego para tus bottles si están instaladas en el sistema" #: data/com.usebottles.bottles.appdata.xml.in:160 msgid "Run .exe/.msi/.bat files with custom arguments" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Migración desde Flatpak" #: data/com.usebottles.bottles.gschema.xml:7 msgid "Toggle the flatpak migration dialog." -msgstr "" +msgstr "Alternar el diálogo de migración de flatpak." #: data/com.usebottles.bottles.gschema.xml:11 msgid "Dark theme" @@ -1175,9 +1175,8 @@ msgid "Creating bottle…" msgstr "Creando botella…" #: src/ui/new.ui:459 -#, fuzzy msgid "Take a break, it may take a while" -msgstr "La acción podría demorar un poco" +msgstr "Tómese un descanso, puede llevar un tiempo" #: src/ui/new.ui:527 msgid "Bottle created" @@ -1276,9 +1275,8 @@ msgid "Downloading…" msgstr "Descargando…" #: src/ui/onboard.ui:391 -#, fuzzy msgid "Sit down and relax, it may take a few minutes." -msgstr "Esto podría demorar unos instantes." +msgstr "Siéntese y relájese, puede tardar unos minutos." #: src/ui/onboard.ui:419 msgid "Download"