From 498bffdf0d4852cb5c5c1bd5b7f047f7c3d22771 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jake Urban Date: Tue, 19 Jan 2021 19:37:09 -0800 Subject: [PATCH] fixed claimable_balance_supported parameter bug, update translation files --- .../server/locale/id/LC_MESSAGES/django.po | 112 ++++++----- .../server/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po | 106 ++++++---- .../polaris/locale/id/LC_MESSAGES/django.po | 189 ++++++++++-------- .../polaris/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 6531 -> 6446 bytes .../polaris/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po | 181 +++++++++-------- .../commands/poll_pending_deposits.py | 11 - polaris/polaris/sep24/deposit.py | 25 ++- 7 files changed, 346 insertions(+), 278 deletions(-) diff --git a/example/server/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/example/server/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index a77fda66..5cb7b33d 100644 --- a/example/server/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/example/server/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-26 16:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 03:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-27 09:36+0800\n" "Last-Translator: oon arfiandwi \n" "Language-Team: Indonesian <>\n" @@ -98,31 +98,31 @@ msgstr "Area teks" msgid "Password" msgstr "Kata sandi" -#: integrations.py:39 templates/confirmation_email.html:8 +#: integrations.py:40 templates/confirmation_email.html:8 #: templates/confirmation_email.html:124 msgid "Confirm Email" msgstr "Konfirmasi email" -#: integrations.py:55 +#: integrations.py:56 msgid "Reference Anchor Server: Confirm Email" msgstr "Server Anchor Referensi: Konfirmasikan Email" -#: integrations.py:57 +#: integrations.py:58 #, python-format msgid "Confirm your email by pasting this URL in your browser: %s" msgstr "" "Konfirmasikan email Anda dengan menempelkan URL ini di browser Anda: %s" -#: integrations.py:128 integrations.py:152 integrations.py:212 -#: integrations.py:217 integrations.py:308 integrations.py:319 +#: integrations.py:129 integrations.py:153 integrations.py:189 +#: integrations.py:194 integrations.py:305 integrations.py:316 msgid "Stellar Development Foundation" msgstr "Stellar Development Foundation" -#: integrations.py:129 +#: integrations.py:130 msgid "Polaris KYC Information" msgstr "Informasi KYC Polaris" -#: integrations.py:132 +#: integrations.py:133 msgid "" "We're legally required to know our customers. Please enter the information " "requested." @@ -130,113 +130,99 @@ msgstr "" "Kami diharuskan secara hukum untuk mengetahui pelanggan kami. Silakan " "masukkan informasi yang diminta." -#: integrations.py:149 +#: integrations.py:150 msgid "" "We sent you a confirmation email. Once confirmed, continue on this page." msgstr "" "Kami mengirimi Anda email konfirmasi. Setelah dikonfirmasi, lanjutkan ke " "halaman ini." -#: integrations.py:175 -#, python-format -msgid "" -"Include this code as the memo when making the deposit: %s. " -"We will use this memo to identify you as the sender.\n" -"(This deposit is automatically confirmed for demonstration purposes. Please " -"wait.)" -msgstr "" -"Masukkan kode ini sebagai memo ketika melakukan setoran: %s. " -"Kami akan menggunakan memo ini untuk mengidentifikasi Anda sebagai pengirim.\n" -"(Setoran ini secara otomatis dikonfirmasi untuk tujuan demonstrasi. Mohon " -"tunggu.)" - -#: integrations.py:210 integrations.py:216 integrations.py:307 -#: integrations.py:318 +#: integrations.py:187 integrations.py:193 integrations.py:304 +#: integrations.py:315 msgid "Polaris Transaction Information" msgstr "Informasi Transaksi Polaris" -#: integrations.py:211 +#: integrations.py:188 msgid "Please enter the amount you would like to transfer." msgstr "Silakan masukkan jumlah yang ingin Anda transfer." -#: integrations.py:253 integrations.py:355 +#: integrations.py:238 integrations.py:352 msgid "'type' must be 'bank_account'" msgstr "'type' harus 'bank_account'" -#: integrations.py:311 +#: integrations.py:308 msgid "" "Please enter the banking details for the account you would like to receive " "your funds." msgstr "" -"Silakan masukkan detail perbankan untuk akun yang ingin anda terima " -"dananya." +"Silakan masukkan detail perbankan untuk akun yang ingin anda terima dananya." -#: integrations.py:357 +#: integrations.py:354 msgid "'dest' is required" msgstr "'dest' wajib ada" -#: integrations.py:359 +#: integrations.py:356 msgid "'dest_extra' is required" msgstr "'dest_extra' wajib ada" -#: integrations.py:361 +#: integrations.py:358 msgid "'dest' must match bank account number for account" msgstr "'dest' harus cocok dengan nomor rekening bank untuk akun" -#: integrations.py:364 +#: integrations.py:361 msgid "'dest_extra' must match bank routing number for account" msgstr "'dest_extra' harus cocok dengan nomor perutean bank untuk akun" -#: integrations.py:476 +#: integrations.py:474 #, python-format msgid "customer not found using: %s" msgstr "pelanggan tidak ditemukan menggunakan: %s" -#: integrations.py:485 integrations.py:500 +#: integrations.py:483 integrations.py:498 msgid "invalid 'type'. see /info response for valid values." msgstr "'type' tidak valid. lihat respons /info untuk nilai yang valid." -#: integrations.py:611 +#: integrations.py:609 msgid " is not of type str" msgstr "bukan tipe str" -#: integrations.py:630 +#: integrations.py:628 msgid "'transaction' value must be an object" msgstr "Nilai 'transaction' harus sebuah objek" -#: integrations.py:636 +#: integrations.py:634 msgid "No fields provided" msgstr "Tidak ada kolom yang tersedia" -#: integrations.py:638 +#: integrations.py:636 msgid "unexpected fields provided" msgstr "kolom yang tidak terduga disediakan" -#: integrations.py:640 +#: integrations.py:638 msgid "field values must be strings" msgstr "nilai kolom harus berupa string" -#: integrations.py:842 +#: integrations.py:777 msgid "'bank_account' is the only value supported'" msgstr "'bank_account' adalah satu-satunya nilai yang didukung'" -#: integrations.py:849 +#: integrations.py:784 msgid "bank account number" msgstr "nomor rekening bank" -#: integrations.py:850 +#: integrations.py:785 msgid "bank routing number" msgstr "nomor perutean bank" -#: settings.py:103 +#: settings.py:107 msgid "English" msgstr "Bahasa Inggris" -#: settings.py:104 +#: settings.py:108 msgid "Portuguese" msgstr "Bahasa Portugis" -#: settings.py:105 +#: settings.py:109 msgid "Bahasa Indonesia" msgstr "Bahasa Indonesia" @@ -270,8 +256,26 @@ msgid "" "Your email has been confirmed! Please continue with your deposit or " "withdrawal on the original page." msgstr "" -"Email Anda telah dikonfirmasi! Silakan lanjutkan dengan setoran Anda " -"atau penarikan di halaman asal." +"Email Anda telah dikonfirmasi! Silakan lanjutkan dengan setoran Anda atau " +"penarikan di halaman asal." + +#: templates/polaris/more_info.html:8 +msgid "instructions" +msgstr "" + +#: templates/polaris/more_info.html:11 +msgid "Include this code as the memo when making the deposit:" +msgstr "" + +#: templates/polaris/more_info.html:11 +msgid "We will use this memo to identify you as the sender." +msgstr "" + +#: templates/polaris/more_info.html:13 +msgid "" +"(This deposit is automatically confirmed for demonstration purposes. Please " +"wait.)" +msgstr "" #: templates/readonly_login.html:21 msgid "Please correct the error below." @@ -302,3 +306,15 @@ msgstr "Masuk" msgid "This form contains every field type." msgstr "Formulir ini berisi setiap jenis kolom." +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Include this code as the memo when making the deposit: %s. We will use this memo to identify you as the sender.\n" +#~ "(This deposit is automatically confirmed for demonstration purposes. " +#~ "Please wait.)" +#~ msgstr "" +#~ "Masukkan kode ini sebagai memo ketika melakukan setoran: %s. Kami akan menggunakan memo ini untuk mengidentifikasi Anda " +#~ "sebagai pengirim.\n" +#~ "(Setoran ini secara otomatis dikonfirmasi untuk tujuan demonstrasi. Mohon " +#~ "tunggu.)" diff --git a/example/server/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/example/server/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 4597df71..684c80b8 100644 --- a/example/server/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/example/server/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-26 16:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 03:36+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -97,30 +97,30 @@ msgstr "Área de Texto" msgid "Password" msgstr "Senha" -#: integrations.py:39 templates/confirmation_email.html:8 +#: integrations.py:40 templates/confirmation_email.html:8 #: templates/confirmation_email.html:124 msgid "Confirm Email" msgstr "Confirmar Email" -#: integrations.py:55 +#: integrations.py:56 msgid "Reference Anchor Server: Confirm Email" msgstr "Servidor Âncora de Referência: Confirmação de Email" -#: integrations.py:57 +#: integrations.py:58 #, python-format msgid "Confirm your email by pasting this URL in your browser: %s" msgstr "Confirme seu email colando essa URL no seu navegador: %s" -#: integrations.py:128 integrations.py:152 integrations.py:212 -#: integrations.py:217 integrations.py:308 integrations.py:319 +#: integrations.py:129 integrations.py:153 integrations.py:189 +#: integrations.py:194 integrations.py:305 integrations.py:316 msgid "Stellar Development Foundation" msgstr "Stellar Development Foundation" -#: integrations.py:129 +#: integrations.py:130 msgid "Polaris KYC Information" msgstr "Informações de KYC do Polaris" -#: integrations.py:132 +#: integrations.py:133 msgid "" "We're legally required to know our customers. Please enter the information " "requested." @@ -128,112 +128,99 @@ msgstr "" "Para seguir regulações, temos que conhecer nossos usuários. Por favor " "forneça as seguintes informações." -#: integrations.py:149 +#: integrations.py:150 msgid "" "We sent you a confirmation email. Once confirmed, continue on this page." msgstr "" "Um email de confirmação foi enviado. Uma vez que a confirmação for feita, " "continue nesta página." -#: integrations.py:175 -#, python-format -msgid "" -"Include this code as the memo when making the deposit: %s. " -"We will use this memo to identify you as the sender.\n" -"(This deposit is automatically confirmed for demonstration purposes. Please " -"wait.)" -msgstr "" -"Inclua este código como um 'memo' quando for realizar o depósito: " -"%s. Nós usaremos este memo para te identificar como o remetente.\n" -"(Este depósito é automaticamente confirmado para fins de demonstração. Por " -"favor aguarde.)" - -#: integrations.py:210 integrations.py:216 integrations.py:307 -#: integrations.py:318 +#: integrations.py:187 integrations.py:193 integrations.py:304 +#: integrations.py:315 msgid "Polaris Transaction Information" msgstr "Informações de Transações do Polaris" -#: integrations.py:211 +#: integrations.py:188 msgid "Please enter the amount you would like to transfer." msgstr "Por favor informe o valor que você quer transferir." -#: integrations.py:253 integrations.py:355 +#: integrations.py:238 integrations.py:352 msgid "'type' must be 'bank_account'" msgstr "o ‘type’ deve ser ‘bank_account’" -#: integrations.py:311 +#: integrations.py:308 msgid "" "Please enter the banking details for the account you would like to receive " "your funds." msgstr "" "Por favor informe os detalhes bancários da conta que vai receber os fundos." -#: integrations.py:357 +#: integrations.py:354 msgid "'dest' is required" msgstr "'dest' é necessário" -#: integrations.py:359 +#: integrations.py:356 msgid "'dest_extra' is required" msgstr "'dest_extra' é necessário" -#: integrations.py:361 +#: integrations.py:358 msgid "'dest' must match bank account number for account" msgstr "'dest' deve corresponder ao número da conta de banco" -#: integrations.py:364 +#: integrations.py:361 msgid "'dest_extra' must match bank routing number for account" msgstr "'dest_extra' deve corresponder ao número de roteamento da conta" -#: integrations.py:476 +#: integrations.py:474 #, python-format msgid "customer not found using: %s" msgstr "cliente não encontrado usando: %s" -#: integrations.py:485 integrations.py:500 +#: integrations.py:483 integrations.py:498 msgid "invalid 'type'. see /info response for valid values." msgstr "tipo inválido. Acesse /info para os valores válidos." -#: integrations.py:611 +#: integrations.py:609 msgid " is not of type str" msgstr "não é do tipo str" -#: integrations.py:630 +#: integrations.py:628 msgid "'transaction' value must be an object" msgstr "o valor de 'transaction' precisa ser um objeto" -#: integrations.py:636 +#: integrations.py:634 msgid "No fields provided" msgstr "Nenhum campo informado" -#: integrations.py:638 +#: integrations.py:636 msgid "unexpected fields provided" msgstr "campo inesperado informado" -#: integrations.py:640 +#: integrations.py:638 msgid "field values must be strings" msgstr "o valor dos campos precisa ser 'string'" -#: integrations.py:842 +#: integrations.py:777 msgid "'bank_account' is the only value supported'" msgstr "'bank_account' é o único valor suportado" -#: integrations.py:849 +#: integrations.py:784 msgid "bank account number" msgstr "número da conta de banco" -#: integrations.py:850 +#: integrations.py:785 msgid "bank routing number" msgstr "número de roteamento bancário" -#: settings.py:103 +#: settings.py:107 msgid "English" msgstr "Inglês" -#: settings.py:104 +#: settings.py:108 msgid "Portuguese" msgstr "Português" -#: settings.py:105 +#: settings.py:109 msgid "Bahasa Indonesia" msgstr "Indonésio" @@ -270,6 +257,24 @@ msgstr "" "Seu email foi confirmado! Por favor continue o seu depósito ou saque na " "página original." +#: templates/polaris/more_info.html:8 +msgid "instructions" +msgstr "" + +#: templates/polaris/more_info.html:11 +msgid "Include this code as the memo when making the deposit:" +msgstr "" + +#: templates/polaris/more_info.html:11 +msgid "We will use this memo to identify you as the sender." +msgstr "" + +#: templates/polaris/more_info.html:13 +msgid "" +"(This deposit is automatically confirmed for demonstration purposes. Please " +"wait.)" +msgstr "" + #: templates/readonly_login.html:21 msgid "Please correct the error below." msgstr "Por favor corrija o erro abaixo." @@ -298,3 +303,16 @@ msgstr "Entrar" #: views.py:23 msgid "This form contains every field type." msgstr "Este formulário possui todos os tipos de campos." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Include this code as the memo when making the deposit: %s. We will use this memo to identify you as the sender.\n" +#~ "(This deposit is automatically confirmed for demonstration purposes. " +#~ "Please wait.)" +#~ msgstr "" +#~ "Inclua este código como um 'memo' quando for realizar o depósito: " +#~ "%s. Nós usaremos este memo para te identificar como o " +#~ "remetente.\n" +#~ "(Este depósito é automaticamente confirmado para fins de demonstração. " +#~ "Por favor aguarde.)" diff --git a/polaris/polaris/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/polaris/polaris/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 48ad9f0d..ccb36833 100644 --- a/polaris/polaris/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/polaris/polaris/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gettext-tools 0.18.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-26 16:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 03:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-27 09:26+0800\n" "Last-Translator: oon arfiandwi \n" "Language-Team: Indonesian <>\n" @@ -61,60 +61,64 @@ msgstr "Jumlah minimum sebesar: %s" msgid "The maximum amount is: %s" msgstr "Jumlah maksimum sebesar: %s" -#: models.py:254 +#: models.py:323 +#, python-format +msgid "Cannot decode envelope XDR for transaction: %(error)s" +msgstr "" + +#: models.py:335 msgid "Processing" msgstr "Sedang diproses" -#: models.py:255 +#: models.py:336 msgid "waiting for a trustline to be established" msgstr "menunggu trustline terhubung" -#: models.py:256 +#: models.py:337 msgid "waiting on user action" msgstr "menunggu aksi pengguna" -#: models.py:257 +#: models.py:338 msgid "waiting on the user to transfer funds" msgstr "menunggu pengguna untuk transfer dana" -#: models.py:258 +#: models.py:339 msgid "incomplete" msgstr "tidak lengkap" -#: models.py:259 +#: models.py:340 msgid "no market for the asset" msgstr "tidak ada pasar untuk aset" -#: models.py:260 +#: models.py:341 msgid "the transaction amount is too small" msgstr "jumlah transaksi terlalu kecil" -#: models.py:261 +#: models.py:342 msgid "the transaction amount is too big" msgstr "jumlah transaksi terlalu besar" -#: models.py:269 +#: models.py:350 msgid "complete" msgstr "lengkap" -#: models.py:270 +#: models.py:351 msgid "error" msgstr "terjadi kesalahan" -#: models.py:271 +#: models.py:352 msgid "waiting on an external entity" msgstr "menunggu entitas eksternal" -#: models.py:272 +#: models.py:353 msgid "stellar is executing the transaction" msgstr "stellar sedang melakukan transaksi" -#: sep10/views.py:91 -#| msgid "'dest' is required" +#: sep10/views.py:101 msgid "'transaction' is required" msgstr "'transaction' wajib ada" -#: sep12/customer.py:28 sep12/customer.py:78 sep6/transaction.py:37 +#: sep12/customer.py:28 sep12/customer.py:81 sep6/transaction.py:37 msgid "The account specified does not match authorization token" msgstr "Akun yang ditentukan tidak cocok dengan token otorisasi" @@ -122,121 +126,131 @@ msgstr "Akun yang ditentukan tidak cocok dengan token otorisasi" msgid "unable to identify a user without 'id' or 'account'" msgstr "tidak dapat mengidentifikasi pengguna tanpa 'id' atau 'account'" -#: sep12/customer.py:36 sep12/customer.py:82 +#: sep12/customer.py:36 sep12/customer.py:85 msgid "missing 'memo' for 'memo_type'" msgstr "tidak menemukan 'memo' untuk 'memo_type'" -#: sep12/customer.py:42 sep12/customer.py:89 sep24/deposit.py:317 -#: sep6/deposit.py:137 sep6/withdraw.py:109 +#: sep12/customer.py:42 sep12/customer.py:92 sep24/deposit.py:346 +#: sep6/deposit.py:140 sep6/withdraw.py:109 msgid "invalid 'memo' for 'memo_type'" msgstr "'memo' tidak valid untuk 'memo_type'" -#: sep12/customer.py:62 +#: sep12/customer.py:65 msgid "An exception was raised validating GET /customer response" msgstr "Pengecualian diajukan saat validasi respons GET /customer" -#: sep12/customer.py:65 +#: sep12/customer.py:68 msgid "unable to process request." msgstr "tidak dapat memroses permintaan." -#: sep12/customer.py:75 +#: sep12/customer.py:78 msgid "bad ID value, expected str" msgstr "nilai ID salah, yang diharapkan str" -#: sep12/customer.py:110 sep31/transactions.py:82 +#: sep12/customer.py:113 sep31/transactions.py:82 msgid "unable to process request" msgstr "tidak dapat memroses permintaan" -#: sep24/deposit.py:96 sep24/deposit.py:246 sep24/withdraw.py:92 -#: sep24/withdraw.py:257 +#: sep24/deposit.py:97 sep24/deposit.py:254 sep24/withdraw.py:93 +#: sep24/withdraw.py:265 msgid "" "The anchor did not provide content, is the interactive flow already complete?" msgstr "Anchor tidak menyediakan konten, apakah alur interaktif sudah lengkap?" -#: sep24/deposit.py:102 +#: sep24/deposit.py:103 msgid "The anchor did not provide form content, unable to serve page." msgstr "" "Anchor tidak menyediakan konten formulir, tidak dapat melayani halaman." -#: sep24/deposit.py:111 sep24/withdraw.py:107 +#: sep24/deposit.py:112 sep24/withdraw.py:108 msgid "Unable to validate form submission." msgstr "Tidak dapat melakukan validasi pengiriman formulir." -#: sep24/deposit.py:189 sep24/withdraw.py:200 +#: sep24/deposit.py:197 sep24/withdraw.py:208 msgid "Missing id parameter in URL" msgstr "Parameter id tidak ada di URL" -#: sep24/deposit.py:252 sep24/withdraw.py:98 sep24/withdraw.py:263 +#: sep24/deposit.py:260 sep24/withdraw.py:99 sep24/withdraw.py:271 msgid "The anchor did not provide content, unable to serve page." msgstr "Anchor tidak menyediakan konten, tidak dapat melayani halaman." -#: sep24/deposit.py:310 +#: sep24/deposit.py:322 +msgid "'claimable_balance_supported' value must be 'true' or 'false'" +msgstr "" + +#: sep24/deposit.py:327 +msgid "" +"unexpected data type for 'claimable_balance_supprted'. Expected string or " +"boolean." +msgstr "" + +#: sep24/deposit.py:339 msgid "`asset_code` and `account` are required parameters" msgstr "`asset_code` dan `account` adalah parameter wajib" -#: sep24/deposit.py:324 sep24/withdraw.py:327 +#: sep24/deposit.py:353 sep24/withdraw.py:342 #, fuzzy #| msgid "invalid 'amount'" msgid "Invalid 'amount'" msgstr "'amount' tidak valid" -#: sep24/deposit.py:329 +#: sep24/deposit.py:358 #, python-format msgid "unknown asset: %s" msgstr "aset tidak dikenal: %s" -#: sep24/deposit.py:331 sep24/withdraw.py:332 +#: sep24/deposit.py:360 sep24/withdraw.py:347 #, python-format msgid "invalid operation for asset %s" msgstr "operasi tidak valid untuk aset %s" -#: sep24/deposit.py:336 +#: sep24/deposit.py:365 msgid "invalid 'account'" msgstr "'account' tidak valid" -#: sep24/utils.py:108 +#: sep24/utils.py:116 msgid "Invalid token issuer" msgstr "Penerbit token tidak valid" -#: sep24/utils.py:110 +#: sep24/utils.py:118 msgid "Token is not yet valid or is expired" msgstr "Token belum valid atau kedaluwarsa" -#: sep24/utils.py:116 sep24/utils.py:143 +#: sep24/utils.py:124 sep24/utils.py:151 msgid "Transaction for account not found" msgstr "Transaksi untuk akun tidak ditemukan" -#: sep24/utils.py:137 +#: sep24/utils.py:145 msgid "Session is not authenticated" msgstr "Sesi tidak diautentikasi" -#: sep24/utils.py:174 +#: sep24/utils.py:182 msgid "no 'transaction_id' provided" msgstr "tidak ada 'transaction_id' yang tersedia" -#: sep24/utils.py:180 sep6/deposit.py:121 sep6/withdraw.py:93 +#: sep24/utils.py:188 sep6/deposit.py:124 sep6/withdraw.py:93 msgid "invalid 'asset_code'" msgstr "'asset_code' tidak valid" -#: sep24/utils.py:188 +#: sep24/utils.py:196 msgid "Transaction with ID and asset_code not found" msgstr "Transaksi dengan ID dan asset_code tidak ditemukan" -#: sep24/withdraw.py:315 +#: sep24/withdraw.py:330 msgid "'asset_code' is required" msgstr "'asset_code' wajib ada" -#: sep24/withdraw.py:320 +#: sep24/withdraw.py:335 msgid "`memo` parameter is not supported" msgstr "Parameter `memo` tidak didukung" -#: sep24/withdraw.py:334 +#: sep24/withdraw.py:349 #, python-format msgid "unsupported asset type: %s" msgstr "tidak mendukung tipe aset: %s" -#: sep31/info.py:36 sep31/transactions.py:142 sep6/deposit.py:64 -#: sep6/deposit.py:73 sep6/info.py:42 sep6/withdraw.py:71 sep6/withdraw.py:82 +#: sep31/info.py:36 sep31/transactions.py:142 sep6/deposit.py:67 +#: sep6/deposit.py:76 sep6/info.py:42 sep6/withdraw.py:71 sep6/withdraw.py:82 msgid "unable to process the request" msgstr "tidak dapat memroses permintaan" @@ -249,12 +263,11 @@ msgid "invalid sending account." msgstr "akun pengirim tidak valid." #: sep31/transactions.py:44 -#| msgid "Missing id parameter in URL" msgid "missing 'id' in URI" msgstr "tidak menemukan 'id' di URI" #: sep31/transactions.py:50 sep31/transactions.py:52 sep31/transactions.py:67 -#: sep31/transactions.py:69 shared/endpoints.py:31 +#: sep31/transactions.py:69 shared/endpoints.py:34 msgid "transaction not found" msgstr "transaksi tidak ditemukan" @@ -306,11 +319,10 @@ msgstr "tipe tidak valid untuk %s, harus berupa objek" #: sep31/transactions.py:280 #, python-format -#| msgid "missing %{field}s in %{category}s" msgid "missing %(field)s in %(category)s" msgstr "%(field)s pada %(category)s tidak ditemukan" -#: sep6/deposit.py:132 sep6/withdraw.py:104 +#: sep6/deposit.py:135 sep6/withdraw.py:104 msgid "invalid 'memo_type'" msgstr "'memo_type' tidak valid" @@ -322,123 +334,132 @@ msgstr "'type' wajib ada" msgid "'dest' is required" msgstr "'dest' wajib ada" -#: shared/endpoints.py:229 +#: shared/endpoints.py:234 msgid "" "at least one of id, stellar_transaction_id, or external_transaction_id must " "be provided" msgstr "" -"setidaknya salah satu id, stellar_transaction_id, atau" -" external_transaction_id " -"harus tersedia" +"setidaknya salah satu id, stellar_transaction_id, atau " +"external_transaction_id harus tersedia" -#: templates/base.html:10 +#: templates/django/forms/widgets/clearable_file_input.html:2 +#: templates/django/forms/widgets/file.html:2 +msgid "Select a file" +msgstr "Pilih berkas" + +#: templates/polaris/base.html:10 msgid "SEP24 reference server" msgstr "Server referensi SEP24" -#: templates/deposit/form.html:4 +#: templates/polaris/deposit.html:4 msgid "Interactive Deposit Info Form" msgstr "Penyetoran Interaktif Formulir Info" -#: templates/deposit/form.html:13 templates/withdraw/form.html:13 +#: templates/polaris/deposit.html:13 templates/polaris/withdraw.html:13 msgid "Please fill out the fields below." msgstr "Silakan isi kolom di bawah ini." -#: templates/deposit/form.html:39 templates/withdraw/form.html:37 +#: templates/polaris/deposit.html:39 templates/polaris/withdraw.html:37 msgid "Fee" msgstr "Biaya" -#: templates/deposit/form.html:40 templates/withdraw/form.html:38 +#: templates/polaris/deposit.html:40 templates/polaris/withdraw.html:38 msgid "Total" msgstr "Total" -#: templates/deposit/form.html:45 +#: templates/polaris/deposit.html:45 msgid "Submit" msgstr "Kirimkan" -#: templates/deposit/form.html:52 templates/withdraw/form.html:49 +#: templates/polaris/deposit.html:52 templates/polaris/withdraw.html:49 msgid "Refresh" msgstr "Aktualkan" -#: templates/django/forms/widgets/clearable_file_input.html:2 -#: templates/django/forms/widgets/file.html:2 -msgid "Select a file" -msgstr "Pilih berkas" - -#: templates/error.html:4 templates/error.html:9 +#: templates/polaris/error.html:4 templates/polaris/error.html:9 #, python-format msgid "Error: %(status_code)s" msgstr "Terjadi Kesalahan: %(status_code)s" -#: templates/transaction/more_info.html:4 +#: templates/polaris/more_info.html:4 msgid "Transaction More Info" msgstr "Info Transaksi Lebih Lanjut" -#: templates/transaction/more_info.html:12 +#: templates/polaris/more_info.html:13 msgid "instructions" msgstr "instruksi" -#: templates/transaction/more_info.html:21 +#: templates/polaris/more_info.html:30 msgid "kind" msgstr "jenis" -#: templates/transaction/more_info.html:25 +#: templates/polaris/more_info.html:34 msgid "deposit" msgstr "penyetoran" -#: templates/transaction/more_info.html:27 +#: templates/polaris/more_info.html:36 msgid "withdrawal" msgstr "penarikan" -#: templates/transaction/more_info.html:34 +#: templates/polaris/more_info.html:43 msgid "ID" msgstr "ID" -#: templates/transaction/more_info.html:43 +#: templates/polaris/more_info.html:53 +#, fuzzy +#| msgid "amount received" +msgid "amount to be received" +msgstr "jumlah yang diterima" + +#: templates/polaris/more_info.html:55 msgid "amount received" msgstr "jumlah yang diterima" -#: templates/transaction/more_info.html:52 +#: templates/polaris/more_info.html:65 msgid "fee" msgstr "biaya" -#: templates/transaction/more_info.html:62 +#: templates/polaris/more_info.html:75 msgid "amount deposited" msgstr "jumlah yang disetorkan" -#: templates/transaction/more_info.html:64 +#: templates/polaris/more_info.html:77 msgid "amount withdrawn" msgstr "jumlah yang ditarik" -#: templates/transaction/more_info.html:74 +#: templates/polaris/more_info.html:87 msgid "status" msgstr "status" -#: templates/transaction/more_info.html:83 +#: templates/polaris/more_info.html:96 msgid "start" msgstr "mulai" -#: templates/transaction/more_info.html:93 +#: templates/polaris/more_info.html:106 msgid "completed" msgstr "selesai" -#: templates/withdraw/form.html:4 +#: templates/polaris/withdraw.html:4 msgid "Interactive Withdraw Info Form" msgstr "Penarikan Interaktif Formulir Info" -#: templates/withdraw/form.html:43 +#: templates/polaris/withdraw.html:43 msgid "Continue" msgstr "Lanjut" -#: utils.py:86 +#: utils.py:93 #, python-format msgid "the specified operation is not available for '%s'" msgstr "operasi yang ditentukan tidak tersedia untuk '%s'" -#: utils.py:91 +#: utils.py:98 #, python-format msgid "Asset amount must be within bounds [%(min)s, %(max)s]" msgstr "Jumlah aset harus dalam batas [%(min)s, %(max)s]" +#: utils.py:145 +msgid "Multisig transaction's envelope was not signed by channel account" +msgstr "" + #~| msgid "Missing id parameter in URL" #~ msgid "missing 'id' parameter" #~ msgstr "parameter 'id' tidak ditemukan" diff --git a/polaris/polaris/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo b/polaris/polaris/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo index 9fe035559253d3d6ac81f4d38ce95be07aa7c278..852b93f7b17e0cd0433c7aa02f976ba6127a7b05 100644 GIT binary patch delta 1483 zcmXxkOGs2v9LMp$j~P=(%U5PLK2jTBS^21RN-G~_YUVUb2qO{+iwLU4AVkpviZHSk64An_Af%MOKf7K$^Ev0<>;Ihp|D2iAHFv7RAJgM6 z8CN%L1?^(2*&+0K_~5$lHCu)cFdbiGDNbQ6rY4wGVKeIaQRI=G#d^Gebr{7s{ENwG zi{}5r=A*NeaTX?FCF;cu$XYCjer&`%+=rQX9CI;(@pu~xaRiye-k{=6U<&>~C1{EN z7wE^07B(xU)5ZP$s1*;R0!?8KCa@}5h{YI06{jDw@Br%l6Ih8?un3=FHBP(FSCaM; z#x1xQdo^Z$3(@JrW5^=y1v0n2LuK+AHQ`rOWu}ps_7iMDpidc*yD~v zxQg)^RKqN2Pg+**J-s@Hc8NXHl8QQ^$2!hRS#^D$|pwN?gMl97Ao{H&pz@ zRI}xni)FYT^}Iio`j^ld;)eF>1}d|MxG9E1gWBUb>ZS?uQ46WVHMj?LxX!uHAEOrj z7B$faY(X!pP~|#MhqN12;ej;jufT)cQ0Y&hN^>4{_#&uN?%-M+M`bdDT6iYW^nL?s z+=L1o!U8;k+LDMnzKN=66r1pQm`*#L6gFxn_Tg&0j;hE@*Dt6E=1>_H6IGQdN9}1F zsv?K69515|^Eeh@ELlW9X|3DiRJP^Ai>GOWS|>~+Tx z3@{!;RbmoV(m$wpL4py|4q^cgq2gRcZDAD4ET69z9i9GUzT_%xDRTDauU$@wry{1q z>G5Q=D!4LG(1ojwjt-V8pzYg6Q*d1z{`t7b(I^3%zzH2LEh6RBSMTA5|rC`3;_opLunR7qq+~u6}|DSVbB(p!uIUC|VWH{<5 z(Uf6NW6r2<;l%OEYRo2ljUo66ci;kMW9&L(Qt=4tejjqn4B>7Z#vGhMFZA~@#t(y# zpVLHh4(CEV`eFg<~{Vj!nrj6!851(m5{48rh$`CDN93TAQv<6IO@GysED7UGBS->IEPxg zn84Ku=Hq7C)tH2*1IfQ0xWk2be1=-H8B~PdvB1NaMbuj7kUtG@7&VbLOv3@xCL4F( z|Am^k57B9$KrF>PR0exdoAp{S`B$n3xuA~kqn6+~Dn&0)n{X1f+ov!cmr#);(~Blv zj(XniZl6Q-dlzl^2(>hm?)H0BMi-q_3aKpPK`dm!D)9!U;5$@CJb7D2q6SPyMc9DK z%n8)mUPNW&0q(>%s7<|uHq0hUl4I(Tq#9={6_(rdpdI^A8Tf%(f<;s$UW~2?1Kft7 z?nj{Bk3;5a(vY7i;iNs$h;(7DqB1v#3Tz7L&uM;BA$YThap=d+OU6{xA5SA{LJm~Q zuAn0A$36JO-Ts1!wEcNW8OcUvwhq1wFgk!rhN3VHO6Y|Xm>c;JKJpW zms{Ig?9IInTYD#sQ%&71ZC&Rt^^Q*XNBYM7yW84i?{4aB?y|LX{QsC^^h0=q=U*b_ BpbY>3 diff --git a/polaris/polaris/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/polaris/polaris/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 2f9c5747..89051c0b 100644 --- a/polaris/polaris/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/polaris/polaris/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gettext-tools 0.18.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-26 16:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 03:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-07 15:19+0900\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -63,63 +63,68 @@ msgstr "O valor mínimo é: %s" msgid "The maximum amount is: %s" msgstr "O valor máximo é: %s" -#: models.py:254 +#: models.py:323 +#, python-format +msgid "Cannot decode envelope XDR for transaction: %(error)s" +msgstr "" + +#: models.py:335 #, fuzzy #| msgid "processing" msgid "Processing" msgstr "processando" -#: models.py:255 +#: models.py:336 msgid "waiting for a trustline to be established" msgstr "esperando a trustline ser estabelecida" -#: models.py:256 +#: models.py:337 msgid "waiting on user action" msgstr "esperando ação do usuário" -#: models.py:257 +#: models.py:338 msgid "waiting on the user to transfer funds" msgstr "esperando o usuário transferir os fundos" -#: models.py:258 +#: models.py:339 msgid "incomplete" msgstr "incompleta" -#: models.py:259 +#: models.py:340 msgid "no market for the asset" msgstr "sem mercado para o ativo" -#: models.py:260 +#: models.py:341 msgid "the transaction amount is too small" msgstr "o valor da transação é muito pequeno" -#: models.py:261 +#: models.py:342 msgid "the transaction amount is too big" msgstr "o valor da transação é muito grande" -#: models.py:269 +#: models.py:350 msgid "complete" msgstr "completa" -#: models.py:270 +#: models.py:351 msgid "error" msgstr "erro" -#: models.py:271 +#: models.py:352 msgid "waiting on an external entity" msgstr "esperando entidade externa" -#: models.py:272 +#: models.py:353 msgid "stellar is executing the transaction" msgstr "stellar está executando a transação" -#: sep10/views.py:91 +#: sep10/views.py:101 #, fuzzy #| msgid "'dest' is required" msgid "'transaction' is required" msgstr "'dest' é necessário" -#: sep12/customer.py:28 sep12/customer.py:78 sep6/transaction.py:37 +#: sep12/customer.py:28 sep12/customer.py:81 sep6/transaction.py:37 msgid "The account specified does not match authorization token" msgstr "a conta especificada não corresponde ao token de autorização" @@ -127,128 +132,138 @@ msgstr "a conta especificada não corresponde ao token de autorização" msgid "unable to identify a user without 'id' or 'account'" msgstr "não é possível identificar um usuário sem 'id' ou 'account'" -#: sep12/customer.py:36 sep12/customer.py:82 +#: sep12/customer.py:36 sep12/customer.py:85 #, fuzzy #| msgid "invalid 'memo' for 'memo_type'" msgid "missing 'memo' for 'memo_type'" msgstr "`memo` inválido para o `memo_type`" -#: sep12/customer.py:42 sep12/customer.py:89 sep24/deposit.py:317 -#: sep6/deposit.py:137 sep6/withdraw.py:109 +#: sep12/customer.py:42 sep12/customer.py:92 sep24/deposit.py:346 +#: sep6/deposit.py:140 sep6/withdraw.py:109 msgid "invalid 'memo' for 'memo_type'" msgstr "`memo` inválido para o `memo_type`" -#: sep12/customer.py:62 +#: sep12/customer.py:65 msgid "An exception was raised validating GET /customer response" msgstr "Exception raised ao validar GET /customer" -#: sep12/customer.py:65 +#: sep12/customer.py:68 #, fuzzy #| msgid "unable to process the request" msgid "unable to process request." msgstr "não foi possível processar a requisição" -#: sep12/customer.py:75 +#: sep12/customer.py:78 msgid "bad ID value, expected str" msgstr "" -#: sep12/customer.py:110 sep31/transactions.py:82 +#: sep12/customer.py:113 sep31/transactions.py:82 #, fuzzy #| msgid "unable to process the request" msgid "unable to process request" msgstr "não foi possível processar a requisição" -#: sep24/deposit.py:96 sep24/deposit.py:246 sep24/withdraw.py:92 -#: sep24/withdraw.py:257 +#: sep24/deposit.py:97 sep24/deposit.py:254 sep24/withdraw.py:93 +#: sep24/withdraw.py:265 msgid "" "The anchor did not provide content, is the interactive flow already complete?" msgstr "A âncora não forneceu conteúdo, o fluxo interativo já está completo?" -#: sep24/deposit.py:102 +#: sep24/deposit.py:103 #, fuzzy #| msgid "The anchor did not provide content, unable to serve page." msgid "The anchor did not provide form content, unable to serve page." msgstr "A âncora não retornou um conteúdo, não é possível mostrar a página." -#: sep24/deposit.py:111 sep24/withdraw.py:107 +#: sep24/deposit.py:112 sep24/withdraw.py:108 msgid "Unable to validate form submission." msgstr "Incapaz de validar o envio do formulário." -#: sep24/deposit.py:189 sep24/withdraw.py:200 +#: sep24/deposit.py:197 sep24/withdraw.py:208 msgid "Missing id parameter in URL" msgstr "O parâmetro id está faltando na URL" -#: sep24/deposit.py:252 sep24/withdraw.py:98 sep24/withdraw.py:263 +#: sep24/deposit.py:260 sep24/withdraw.py:99 sep24/withdraw.py:271 msgid "The anchor did not provide content, unable to serve page." msgstr "A âncora não retornou um conteúdo, não é possível mostrar a página." -#: sep24/deposit.py:310 +#: sep24/deposit.py:322 +msgid "'claimable_balance_supported' value must be 'true' or 'false'" +msgstr "" + +#: sep24/deposit.py:327 +msgid "" +"unexpected data type for 'claimable_balance_supprted'. Expected string or " +"boolean." +msgstr "" + +#: sep24/deposit.py:339 msgid "`asset_code` and `account` are required parameters" msgstr "Os parâmetros `asset_code` e `account` são necessários" -#: sep24/deposit.py:324 sep24/withdraw.py:327 +#: sep24/deposit.py:353 sep24/withdraw.py:342 #, fuzzy #| msgid "invalid 'account'" msgid "Invalid 'amount'" msgstr "'account' inválido" -#: sep24/deposit.py:329 +#: sep24/deposit.py:358 #, python-format msgid "unknown asset: %s" msgstr "ativo desconhecido: %s" -#: sep24/deposit.py:331 sep24/withdraw.py:332 +#: sep24/deposit.py:360 sep24/withdraw.py:347 #, python-format msgid "invalid operation for asset %s" msgstr "Valor é maior que o máximo para esse ativo: %s" -#: sep24/deposit.py:336 +#: sep24/deposit.py:365 msgid "invalid 'account'" msgstr "'account' inválido" -#: sep24/utils.py:108 +#: sep24/utils.py:116 msgid "Invalid token issuer" msgstr "Token de emissor inválido" -#: sep24/utils.py:110 +#: sep24/utils.py:118 msgid "Token is not yet valid or is expired" msgstr "Token ainda não é valido ou expirou" -#: sep24/utils.py:116 sep24/utils.py:143 +#: sep24/utils.py:124 sep24/utils.py:151 msgid "Transaction for account not found" msgstr "Transação para conta não encontrada" -#: sep24/utils.py:137 +#: sep24/utils.py:145 msgid "Session is not authenticated" msgstr "A sessão não está autenticada" -#: sep24/utils.py:174 +#: sep24/utils.py:182 msgid "no 'transaction_id' provided" msgstr "o 'transaction_id' não foi disponibilizado" -#: sep24/utils.py:180 sep6/deposit.py:121 sep6/withdraw.py:93 +#: sep24/utils.py:188 sep6/deposit.py:124 sep6/withdraw.py:93 msgid "invalid 'asset_code'" msgstr "'asset_code' inválido" -#: sep24/utils.py:188 +#: sep24/utils.py:196 msgid "Transaction with ID and asset_code not found" msgstr "Transação com ID e asset_code não encontrada" -#: sep24/withdraw.py:315 +#: sep24/withdraw.py:330 msgid "'asset_code' is required" msgstr "'asset_code' é necessário" -#: sep24/withdraw.py:320 +#: sep24/withdraw.py:335 msgid "`memo` parameter is not supported" msgstr "parâmetro `memo` não suportado" -#: sep24/withdraw.py:334 +#: sep24/withdraw.py:349 #, python-format msgid "unsupported asset type: %s" msgstr "Tipo de ativo não suportado: %s" -#: sep31/info.py:36 sep31/transactions.py:142 sep6/deposit.py:64 -#: sep6/deposit.py:73 sep6/info.py:42 sep6/withdraw.py:71 sep6/withdraw.py:82 +#: sep31/info.py:36 sep31/transactions.py:142 sep6/deposit.py:67 +#: sep6/deposit.py:76 sep6/info.py:42 sep6/withdraw.py:71 sep6/withdraw.py:82 msgid "unable to process the request" msgstr "não foi possível processar a requisição" @@ -269,7 +284,7 @@ msgid "missing 'id' in URI" msgstr "O parâmetro id está faltando na URL" #: sep31/transactions.py:50 sep31/transactions.py:52 sep31/transactions.py:67 -#: sep31/transactions.py:69 shared/endpoints.py:31 +#: sep31/transactions.py:69 shared/endpoints.py:34 msgid "transaction not found" msgstr "transação não encontrada" @@ -333,7 +348,7 @@ msgstr "tipo inválido para %s, precisa ser um objeto" msgid "missing %(field)s in %(category)s" msgstr "%{field}s faltando em %{category}s" -#: sep6/deposit.py:132 sep6/withdraw.py:104 +#: sep6/deposit.py:135 sep6/withdraw.py:104 msgid "invalid 'memo_type'" msgstr "'memo_type' inválido" @@ -345,7 +360,7 @@ msgstr "'type' é necessário" msgid "'dest' is required" msgstr "'dest' é necessário" -#: shared/endpoints.py:229 +#: shared/endpoints.py:234 msgid "" "at least one of id, stellar_transaction_id, or external_transaction_id must " "be provided" @@ -353,114 +368,124 @@ msgstr "" "pelo menos um desses valores deve ser disponibilizado: id, " "stellar_transaction_id ou external_transaction_id" -#: templates/base.html:10 +#: templates/django/forms/widgets/clearable_file_input.html:2 +#: templates/django/forms/widgets/file.html:2 +msgid "Select a file" +msgstr "Selecione um arquivo" + +#: templates/polaris/base.html:10 msgid "SEP24 reference server" msgstr "Servidor de Referência da SEP24" -#: templates/deposit/form.html:4 +#: templates/polaris/deposit.html:4 msgid "Interactive Deposit Info Form" msgstr "Formulário de Informações de Depósito Interativo" -#: templates/deposit/form.html:13 templates/withdraw/form.html:13 +#: templates/polaris/deposit.html:13 templates/polaris/withdraw.html:13 msgid "Please fill out the fields below." msgstr "Por favor preencha os campos a baixo." -#: templates/deposit/form.html:39 templates/withdraw/form.html:37 +#: templates/polaris/deposit.html:39 templates/polaris/withdraw.html:37 msgid "Fee" msgstr "Taxa" -#: templates/deposit/form.html:40 templates/withdraw/form.html:38 +#: templates/polaris/deposit.html:40 templates/polaris/withdraw.html:38 msgid "Total" msgstr "Total" -#: templates/deposit/form.html:45 +#: templates/polaris/deposit.html:45 msgid "Submit" msgstr "Enviar" -#: templates/deposit/form.html:52 templates/withdraw/form.html:49 +#: templates/polaris/deposit.html:52 templates/polaris/withdraw.html:49 msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" -#: templates/django/forms/widgets/clearable_file_input.html:2 -#: templates/django/forms/widgets/file.html:2 -msgid "Select a file" -msgstr "Selecione um arquivo" - -#: templates/error.html:4 templates/error.html:9 +#: templates/polaris/error.html:4 templates/polaris/error.html:9 #, python-format msgid "Error: %(status_code)s" msgstr "Erro: %(status_code)s" -#: templates/transaction/more_info.html:4 +#: templates/polaris/more_info.html:4 msgid "Transaction More Info" msgstr "transação não encontrada" -#: templates/transaction/more_info.html:12 +#: templates/polaris/more_info.html:13 msgid "instructions" msgstr "instruções" -#: templates/transaction/more_info.html:21 +#: templates/polaris/more_info.html:30 msgid "kind" msgstr "tipo" -#: templates/transaction/more_info.html:25 +#: templates/polaris/more_info.html:34 msgid "deposit" msgstr "depósito" -#: templates/transaction/more_info.html:27 +#: templates/polaris/more_info.html:36 msgid "withdrawal" msgstr "saque" -#: templates/transaction/more_info.html:34 +#: templates/polaris/more_info.html:43 msgid "ID" msgstr "ID" -#: templates/transaction/more_info.html:43 +#: templates/polaris/more_info.html:53 +#, fuzzy +#| msgid "amount received" +msgid "amount to be received" +msgstr "valor recebido" + +#: templates/polaris/more_info.html:55 msgid "amount received" msgstr "valor recebido" -#: templates/transaction/more_info.html:52 +#: templates/polaris/more_info.html:65 msgid "fee" msgstr "taxa" -#: templates/transaction/more_info.html:62 +#: templates/polaris/more_info.html:75 msgid "amount deposited" msgstr "valor depositado" -#: templates/transaction/more_info.html:64 +#: templates/polaris/more_info.html:77 msgid "amount withdrawn" msgstr "valor sacado" -#: templates/transaction/more_info.html:74 +#: templates/polaris/more_info.html:87 msgid "status" msgstr "estado" -#: templates/transaction/more_info.html:83 +#: templates/polaris/more_info.html:96 msgid "start" msgstr "começar" -#: templates/transaction/more_info.html:93 +#: templates/polaris/more_info.html:106 msgid "completed" msgstr "finalizado" -#: templates/withdraw/form.html:4 +#: templates/polaris/withdraw.html:4 msgid "Interactive Withdraw Info Form" msgstr "Formulário de Informações de Saque Interativo" -#: templates/withdraw/form.html:43 +#: templates/polaris/withdraw.html:43 msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: utils.py:86 +#: utils.py:93 #, python-format msgid "the specified operation is not available for '%s'" msgstr "a operação especificada não está disponível para '%s'" -#: utils.py:91 +#: utils.py:98 #, python-format msgid "Asset amount must be within bounds [%(min)s, %(max)s]" msgstr "O montante do ativo deve estar dentro dos limites [%(min)s, %(max)s]" +#: utils.py:145 +msgid "Multisig transaction's envelope was not signed by channel account" +msgstr "" + #, fuzzy #~| msgid "Missing id parameter in URL" #~ msgid "missing 'id' parameter" diff --git a/polaris/polaris/management/commands/poll_pending_deposits.py b/polaris/polaris/management/commands/poll_pending_deposits.py index 2fb16efa..3b87e69a 100644 --- a/polaris/polaris/management/commands/poll_pending_deposits.py +++ b/polaris/polaris/management/commands/poll_pending_deposits.py @@ -272,14 +272,6 @@ def execute_deposits(cls): if ( created or pending_trust ) and not transaction.claimable_balance_supported: - # after checking/creating the account, we discovered the transaction - # doesn't have a trustline. - # And the transaction is does not support claimable balances - # Transaction.status is definitely not - # pending_trust yet because only the transactions with these statuses - # are queried: - # - Transaction.STATUS.pending_user_transfer_start - # - Transaction.STATUS.pending_external logger.info( f"destination account is pending_trust for transaction {transaction.id}" ) @@ -287,9 +279,6 @@ def execute_deposits(cls): transaction.save() continue elif check_for_multisig(transaction): - # We still have to check if the transaction requires additional - # signatures. - # If so we want to skip current transaction's execute_deposit call continue cls.execute_deposit(transaction) diff --git a/polaris/polaris/sep24/deposit.py b/polaris/polaris/sep24/deposit.py index 9050b2d2..ab51d81c 100644 --- a/polaris/polaris/sep24/deposit.py +++ b/polaris/polaris/sep24/deposit.py @@ -314,21 +314,20 @@ def deposit(account: str, request: Request) -> Response: lang = request.POST.get("lang") sep9_fields = extract_sep9_fields(request.POST) claimable_balance_supported = request.POST.get("claimable_balance_supported") - if claimable_balance_supported: - try: - claimable_balance_supported = bool( - claimable_balance_supported.lower() == "true" + if not claimable_balance_supported: + claimable_balance_supported = False + elif isinstance(claimable_balance_supported, str): + if claimable_balance_supported.lower() not in ["true", "false"]: + return render_error_response( + _("'claimable_balance_supported' value must be 'true' or 'false'") ) - except AttributeError: - # claimable_balance_supported isn't a string - render_error_response( - _( - "The request is either not encoded as multipart/form-data " - "or the `claimable_balance_supported` value was invalid." - ) + claimable_balance_supported = claimable_balance_supported.lower() == "true" + elif not isinstance(claimable_balance_supported, bool): + return render_error_response( + _( + "unexpected data type for 'claimable_balance_supprted'. Expected string or boolean." ) - else: - claimable_balance_supported = False + ) if lang: err_resp = validate_language(lang)