forked from kuafuai/DevOpsGPT
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
zh_controllers.po
175 lines (136 loc) · 5.36 KB
/
zh_controllers.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
# Language i18n/zh translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# booboo <[email protected]>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-11 12:34+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 14:55+0800\n"
"Last-Translator: booboo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Language i18n/zh\n"
"Language: i18n/zh_controllers\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: backend/app/controllers/app.py:46
msgid "Failed to add an application."
msgstr "添加应用失败。"
#: backend/app/controllers/app.py:61
msgid "Failed to get applications."
msgstr "获取应用失败。"
#: backend/app/controllers/app.py:72
msgid "Failed to analysis applications."
msgstr "分析应用失败。"
#: backend/app/controllers/requirement.py:59
#: backend/app/controllers/requirement.py:107
msgid "Failed to set up app."
msgstr "初始化应用失败。"
#: backend/app/controllers/setting.py:20 backend/app/controllers/setting.py:32
#: backend/app/controllers/setting.py:44 backend/app/controllers/setting.py:52
#: backend/app/controllers/setting.py:57
msgid "Failed to get git config list."
msgstr "获取Git配置失败。"
#: backend/app/controllers/setting.py:85 backend/app/controllers/setting.py:109
#: backend/app/controllers/setting.py:133
msgid "Failed to edit setting."
msgstr "修改配置失败。"
#: backend/app/controllers/step_api.py:34
msgid "Failed to clarify API."
msgstr "接口澄清失败。"
#: backend/app/controllers/step_code.py:22
msgid "Failed to edit file with new task."
msgstr "修改代码失败。"
#: backend/app/controllers/step_code.py:37
msgid "Failed to check file."
msgstr "代码检查失败。"
#: backend/app/controllers/step_code.py:55
msgid "Failed to merge old and new code."
msgstr "新旧代码整合失败。"
#: backend/app/controllers/step_code.py:75
msgid "Failed to reference repair no reference file found."
msgstr "根据参考文件调整代码失败,参考文件不存在。"
#: backend/app/controllers/step_code.py:79
msgid "Reference repair failed for unknown reasons."
msgstr "根据参考文件调整代码失败,原因未知。"
#: backend/app/controllers/step_devops.py:69
msgid "Compile check pass."
msgstr "编译检查通过。"
#: backend/app/controllers/step_devops.py:76
msgid "Compile check failed for unknown reasons."
msgstr "编译检查失败,原因未知。"
#: backend/app/controllers/step_devops.py:93
msgid "Static code scan passed."
msgstr "静态扫描通过。"
#: backend/app/controllers/step_devops.py:100
msgid "Static code scan failed for unknown reasons."
msgstr "静态扫描失败,原因未知。"
#: backend/app/controllers/step_requirement.py:28
msgid "Please select the application you want to develop."
msgstr "请先选择要开发的应用。"
#: backend/app/controllers/step_requirement.py:43
msgid "Failed to clarify requirement."
msgstr "需求澄清失败。"
#: backend/app/controllers/step_subtask.py:64
msgid "Failed to split task."
msgstr "任务分解失败。"
#: backend/app/controllers/tenant_pro.py:14
#: backend/app/controllers/tenant_pro.py:20
msgid "The current version does not support this feature."
msgstr "当前版本不支持此功能。"
#: backend/app/controllers/user.py:65
msgid "Login successful."
msgstr "登录成功。"
#: backend/app/controllers/user.py:67
msgid "Invalid username or password"
msgstr "用户名或者密码错误"
#: backend/app/controllers/user.py:80
msgid "Logout successful."
msgstr "登出成功。"
#: backend/app/controllers/user.py:101
msgid "success."
msgstr "登录成功。"
#: backend/app/controllers/workspace.py:27
msgid "Saved code successfully."
msgstr "保存代码成功。"
#: backend/app/controllers/workspace.py:50
msgid "Create workspace successfully."
msgstr "创建 workspace 成功。"
#: backend/app/controllers/workspace.py:52
msgid "Failed to create workspace."
msgstr "创建 workspace 失败。"
#: backend/app/controllers/workspace.py:73
#: backend/app/controllers/workspace.py:80
msgid "Failed to push code."
msgstr "代码推送失败。"
#: backend/app/controllers/workspace.py:78
msgid "Push code successfully."
msgstr "推送代码成功。"
#: backend/app/controllers/workspace.py:102
#: backend/app/controllers/workspace.py:109
msgid "Failed to reset code."
msgstr "重置代码失败。"
#~ msgid "Incorrect payment status!"
#~ msgstr "付款状态异常!"
#~ msgid "Incorrect request parameter!"
#~ msgstr "参数异常!"
#~ msgid "Payment creation failed!"
#~ msgstr "创建付款订单失败!"
#~ msgid "You have exceeded your quota limit, please check your business bill."
#~ msgstr "已超出账单周期内的使用限额,请企业管理员查看账单情况。"
#~ msgid "Unregistered"
#~ msgstr "未注册"
#~ msgid "Not a member of the company."
#~ msgstr "非企业成员"
#~ msgid ""
#~ "invite you to join the AI intelligent software development platform - "
#~ "KuafuAI"
#~ msgstr "邀请你注册 AI 驱动的智能软件开发平台 - KuafuAI"
#~ msgid ""
#~ "Please access the following link through a browser to view the relevant "
#~ "information."
#~ msgstr "请通过浏览器访问以下链接了解详情。"
#~ msgid "The user has already been invited."
#~ msgstr "该用户已经被邀请过。"